Tag: TAV

Tradusueltas Podcast

Con Florencia Orsetti creamos #tradusueltas en este covid, porque podcasts hay pocos. Nah, para no volvernos (más) locas y hablar millennialmente de nuestras pasiones: la traducción, lo audiovisual y el gaming… y lo que dé. Lanzamos un episodio cada sábado por Spotify e IGTV (@lunatikashd @imaginariopolly )https://lnkd.in/dGsuVdxPróximo episodio: tradu, feminismo y nobinarismos....

Jornadas intensivas #TAV: subtitulado, doblaje, accesibilidad

A cargo de las traductoras públicas Lucía Alvear y Paula Jacinto. 11 y 12 de julio, 2020. 15:00-17:00 (GMT-3). Formulario de inscripción: https://bit.ly/2MJNsvDNo se requieren conocimientos previos específicos sobre el tema. Idioma de dictado: español.Material analizado y material de práctica en idioma inglés. Traductorxs en otros idiomas y alumnxs...

«Pose» y los subtítulos ¿inclusivos?

¿De qué vale el inclusivo si lo usamos mal? ¿No terminaría causando un efecto contrario al buscado, una ofensa? A veces, una burla. ¿Vale usar el inclusivo si el original, en definitiva, no era inclusivo?...